Romania spouse and family visa document requirements
Romania applications often include academic and civil documentation for study or residence. Romanian or accepted English translations should follow the institution and embassy checklist. The spouse and family visa translation service addresses evidence used for Romanian study, work, residence, family, legal and business applications. It gives special attention to degrees, transcripts, civil records, employment documents, police and financial evidence while preserving the exact facts, annotations and identity details shown in the source.
The Romanian embassy, university, immigration authority, employer, court or business recipient determines which records are required and how foreign-language evidence must be presented. The application route may request marriage and divorce records, birth certificates, family registration, custody evidence, sponsor records and other documents. The official checklist determines what must be translated and how certification should appear. For Romania, confirm whether the receiving office accepts Romanian, English, Urdu and other source languages, whether translation must be certified or locally sworn, and whether the source record needs a certified copy, apostille, legalization or prior attestation.
Requirements change. Check the current instructions from Romanian embassy, university, immigration authority, employer, court or business recipient before submission.